Jackos Familie bei der Trauerfeier in Los Angeles (2009): Janet Jackson, Paris Jackson, Prince Michael II, LaToya Jackson, Jackie Jackson und Prince Michael I. (v.l.n.r.)
Vor drei Jahren starb Michael Jackson († 50). Jetzt hat sein Bruder Jermaine (57) ein Buch über den „King of Pop“ geschrieben.
Er zu BILD: „Michael hat viele Geheimnisse mit ins Grab genommen. Aber ein paar andere möchte ich mit der Welt teilen ...“
Die größten Geheimnisse:
• „Michael sammelte Furzkissen. Und er zündete gerne Stinkbomben in Fahrstühlen.“
• „Früher passten zwei Schäferhunde und ein Dobermann auf uns auf. Ein Hund wurde Hitler getauft.“
• „Wenn sich Michael mit Freunden wie Elizabeth Taylor oder Marlon Brando traf, zeichnete er die Gespräche heimlich auf, um später jedes Wort zu analysieren. Er wollte genau wissen, welcher Star über wen lästert, machte sich Notizen.“
• „Jeden Morgen stand Michael vorm Spiegel und sagte sein Mantra: „Du bist selbstbewusst, du bist stark, du bist schön, du bist der Größte.“
• „Madonna liebte Michael abgöttisch, sie schlich sich immer heimlich backstage, sie war wie ein Groupie. Michael nervte das.“
Another day has gone I'm still all alone how could this be you're not here with me you never said goodbye someone tell me why did you have to go and leave my world so cold
Everyday I sit and ask myself how did love slip away something whispers in my ear and says
That you are not alone I am here with you though you're far away I am here to stay but you are not alone I am here with you though we're far apart you're always in my heart but you are not alone… lone lone why lone
Just the other night I thought I heard you cry asking me to come and hold you in my arms I can hear your prayers your burdens I will bear but first I need your hand then forever can begin
Everyday I sit and ask myself how can love slip away something whispers in my ear and says
That you are not alone I am here with you though you're far away I am here to stay but you are not alone I am here with you though we're far apart you're always in my heart and you are not alone oh
Whisper three words and I'll come running and girl you know that I'll be there I'll be there
You are not alone I am here with you though you're far away I am here to stay you are not alone I am here with you though we're far apart you're always in my heart
But you are not alone I am here with you though you're far away I am here to stay And you are not alone I am here with you though we're far apart you're always in my heart
übersetzung Wieder ist ein Tag vorbei Ich bin immer noch allein Wie kann das sein Du bist nicht hier bei mir Du hast dich nie verabschiedet Bitte sagt mir jemand warum Du gehen musstest Und du meine Welt so kalt zurückgelassen hast
Jeden Tag sitze ich da und frage mich Wie die Liebe verschwunden ist Etwas flüstert mir ins Ohr und sagt
Refrain:
Du bist nicht allein Ich bin hier bei dir Obwohl du weit weg bist Bin ich hier um dich zu begleiten Du bist nicht allein Ich bin hier bei dir Obwohl wir weit auseinander sind Bist du immer in meinem Herz Du bist nicht allein
Eines Nachts Ich dachte ich hätte dich weinen gehört Du hast mich gefragt ob ich komme und dich in den Arm nehme Ich kann deine Gebete hören Deine Last werde ich ertragen Aber erst brauche ich deine Hand Dann kann die "Ewigkeit" beginnen
Jeden Tag sitze ich da und frage mich Wie die Liebe verschwunden ist Etwas flüstert mir ins Ohr und sagt
Refrain:2x...
Flüstere 3 Worte und ich werde gerannt kommen Und Mädchen du weißt das ich da sein werde Ich werde da sein
I'm gonna make a change, for once in my life It's gonna feel real good, gonna make a difference Gonna make it right...
As I turn up the collar on my favorite winter coat This wind is blowin' my mind I see the kids in the street, with not enough to eat Who am I, to be blind pretending not to see their need with so much disregard a broken bottle top And a one man's soul They follow eachother on the wind ya know 'Cause they got nowhere to go That's why I want you to know I'm starting with the man in the mirror I'm asking him to change his way And no message could have been any clearer if you wanna make the world a better place take a look at yourself, and make a change
I've been a victim of a selfish kind of love It's time that I realize That there are some with no home, not a nickel to loan Could it be really me, pretending that they're not alone?
A willow deeply scarred, somebody's broken heart And a washed out dream They follow the pattern of the wind ya' see 'Cause they got no place to be That's why I´m startin' with me I'm starting with the man in the mirror I'm asking him to change his way
übersetzung Mann Im Spiegel
Ich werde etwas verändern, wenigstens einmal in meinem Leben. Es wird sich richtig gut anfühlen, es wird einen Unterschied machen, ich werde es richtig machen.
Als ich den Kragen meines Lieblingswintermantels hochschlug, fährt der Wind durch meine Gedanken.* Ich sehe (die) Kinder auf der Straße, die nicht genug zu Essen haben. Wer bin ich, blind (demgegenüber) zu sein? So zu tun als würde ich ihre Bedürfnisse nicht zu sehen.
Ein Sommer geht vorüber, ein gebrochener Flaschenhals und die Seele eines Mannes Sie folgen einander auf dem Wind,* weißt du Da sie nirgendwo hinkönnen. Deswegen will ich, dass du weißt:
Ich fange mit dem Mann im Spiegel an. Ich bitte ihn sein Verhalten zu ändern. Und keine Botschaft hätte klarer sein können: Wenn du die Welt zu einem besseren Ort machen willst, werfe einen Blick auf dich selbst, und führe eine Veränderung herbei.
Ich war ein Opfer einer selbstüchtigen Form der Liebe. Es ist Zeit das ich es wahrnehme. Dass es Menschen gibt, die kein Zuhause haben, nicht mal einen Nickel (5 Cent) zum Ausleihen. Konnte das wirklich ich sein, der sich vormachte, dass sie nicht alleine sind?
Eine tiefvernarbte Weide, jemandes zerbrochenes Herz und ein verblichener Traum. Sie folgen dem Muster des Windes,* siehst du? Denn sie haben nichts, wo sie sein können. Darum fange ich mit mir an:
Ich fange mit dem Mann im Spiegel an. Ich bitte ihn sein Verhalten zu ändern. Und keine Botschaft hätte klarer sein können: Wenn du die Welt zu einem besseren Ort machen willst, werfe einen Blick auf dich selbst, und führe eine Veränderung herbei.
* Der Text ist so viel gehaltvoller als man erst denkt: Original: "The Wind is blowing my mind" ist schwierig zu übersetzen im Deutschen, da hier die Redewendung "blow somebody's mind" (jemanden gedanklich umhauen) gekoppelt ist mit der Metapher des Windes (erinnert sich noch jemand an "Wind of Change" von den Scorpions? So in etwa ist der Wind hier gemeint als Veränderung, aber auch als deren Auslöser.) Wortwörtlich: "Haut mir der Wind meine Gedanken um", = der Wind wirbelt seine Gedanken durcheinander oder verschafft ihm eine Klarheit, die ihm vorher noch nicht so klar war.
Deswegen tauchen die armen Gestalten auch zweimal wieder auf dem Wind bzw. auf dessen Muster auf - sie ziehen auf dieser Brise sozusagen durch seine Gedanken, er lässt die Bilder dieser Menschen gedanklich Revue passieren, wodurch ihm einiges bewusst/klar wird und dadurch kommt es zur Veränderung. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Der Mann Im Spiegel
Ich werde eine Änderung machen, einmal in meinem Leben Es wird sich richtig gut anfühlen, eine Veränderung zu machen Ich werde es richtig machen
Als ich den Kragen meines Lieblingswintermantels hochschlug Verwehte der Wind mir den Verstand Ich sehe die Kinder auf der Straße, die nicht genug zu Essen haben Wer bin ich, achtlos zu sein? Vor zu täuschen, ihre Nöte nicht zu sehen Ein Sommer geht vorüber, ein gebrochener Flaschenhals Und die Seele eines Mannes Sie verfolgen jedem auf dem Wind, weist du? Denn sie haben keinen Platz zu dem sie gehen könnten Deswegen will ich, dass du weißt
Ich fange mit dem Mann im Spiegel an Ich bitte ihn seine Wege zu ändern Und keine Aussage hätte klarer sein können Wenn du die Welt zu einem besseren Platz machen willst Werfe einen Blick auf dich selbst, und mach dann eine Änderung
Ich war ein Opfer einer egoistischen art der Liebe Es ist Zeit das ich es wahrnehme Das es Menschen gibt die kein Zu Hause haben, nicht mal einen Nickel zum ausleihen Konnte ich das wirklich sein, mir vormachend das sie nicht allein sind?
Eine zutiefst erschreckende Weide, von jemand das zerbrochene Herz Und ein kaputter Traum Sie verfolgen die Tabletten auf dem Wind, siehst du? Denn sie haben nichts wo sie sein können Darum fange ich mit mir an
Ich fange mit dem Mann im Spiegel an Ich bitte ihn seine Wege zu ändern Und keine Aussage hätte klarer sein können Wenn du die Welt zu einem besseren Platz machen willst Werfe einen Blick auf dich selbst, und mach dann eine Änderung
What about sunrise What about rain What about all the things That you said we were to gain... What about killing fields Is there a time What about all the things That you said was yours and mine... Did you ever stop to notice All the blood we’ve shed before Did you ever stop to notice This crying Earth this weeping shores?
2x
Aaaaaaaaaah Uuuuuuuuuuh
What have we done to the world Look what we’ve done What about all the peace That you pledge your only son... What about flowering fields Is there a time What about all the dreams That you said was yours and mine... Did you ever stop to notice All the children dead from war Did you ever stop to notice The crying Earth the weeping shores?
2x
Aaaaaaaaah Uuuuuuuuuuh
I used to dream I used to glance beyond the stars Now I don’t know where we are. Although I know we’ve drifted far
2x
Aaaaaaaaah Uuuuuuuuuuh Aaaaaaaaah Uuuuuuuuuuh
Hey, what about yesterday (What about us) What about the seas (What about us) The heavens are falling down (What about us) I can’t even breathe (What about us) What about the bleeding Earth (What about us) Can’t we feel its wounds (What about us) What about nature’s worth (ooo, ooo) It’s our planet’s womb (What about us) What about animals (What about it) We’ve turned kingdoms to dust (What about us) What about elephants (What about us) Have we lost their trust (What about us) What about crying whales (What about us) We’re ravaging the seas (What about us) What about forest trails (ooo, ooo) Burnt despite our pleas (What about us) What about the holy land (What about it) Torn apart by creed (What about us) What about the common man (What about us) Can’t we set him free (What about us) What about children dying (What about us) Can’t you hear them cry (What about us) Where did we go wrong (ooo, ooo) Someone tell me why (What about us) What about babies (What about it) What about the days (What about us) What about all their joy (What about us) What about the man (What about us) What about the crying man (What about us) What about Abraham (What about us) What about death again (ooo, ooo) Do we give a damn
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Übersetzung Was ist denn jetzt mit dem Sonnenaufgang, was mit dem Regen und all den anderen Dingen, die doch für uns da sein sollten? Und was ist mit den Schlachtfeldern? Ist etwa deren Zeit angebrochen? Was ist mit all den Dingen, die du uns verheißen hast? Hast du mittlerweile aufgehört, zu zählen, wie viel Blut wir schon vergossen haben? Merkst gar nicht mehr, dass die Erde schreit und die Küsten der Meere weinen?
Was haben wir der Welt alles angetan! Du brauchst nur hinzuschauen! Wo bleibt der Friede, den du uns durch deinen eingeborenen Sohn zugesichert hast? Wo sind die blühenden Auen? Kommt deren Zeit noch? Was ist mit unseren gemeinsamen Träumen? Siehst du nicht mehr all die Kinder, die in Kriegen umkommen?
Früher habe ich noch geträumt, konnte bis hinter die Sterne blicken. Heute habe ich jede Orientierung verloren – ich weiß nur, dass wir weit vom Kurs abgekommen sind.
Hey, wo ist die Welt von Gestern, was ist los mit den Weltmeeren – und was mit uns? Die Himmel stürzen über uns ein, ich kann nicht einmal mehr atmen. Wie geht’s der blutenden Erde? Spüren wir deren Wunden? Haben wir überhaupt noch ein Gespür für den Wert und die Würde der Natur? Dabei ist sie ist doch der fruchtbare Schoß unseres Planeten!
Was ist mit den Tieren? Wir haben da paradiesische Königreiche vernichtet! Was ist mit den Elefanten? Haben wir nicht ihr Vertrauen verspielt? Was mit den weinenden Walen? Wir haben ihren Lebensraum zerstört. Was ist mit den Wäldern, die wir entgegen unserer eigenen Argumentation abgefackelt haben?
Was ist mit dem Heiligen Land, das von Glaubenskriegen zerrissen wird? Was ist mit dem Menschen wie du und ich – kann er je zu wahrer Freiheit gelangen? Was ist mit den sterbenden Kindern – können wir ihr Weinen tatsächlich überhören? Und was ist mit uns?
Was ist nur schiefgelaufen mit uns? Kann mir das einer sagen? Was ist mit den Kindern, der ganzen Lebenszeit, all der Freude, all dem Weinen der Menschheit? Was ist mit Stammvater Abraham? Und schließlich: Was ist mit dem Tod? Interessiert uns das auch nur die Bohne?
Michael Jacksons "This Is It" Weltweit In Die Kinos Der Film, der auf Material von den letzten Proben des legendären Entertainers und Behind-the-Scenes-Aufnahmen basiert, wird in Deutschland am 29. Oktober in High Definition mit Digital Sound ins Kino kommen. -
Ab dem 29. Oktober wird die Welt einen Platz in der 1. Reihe von Michael Jacksons letztem Konzert haben, wenn Sony Pictures Entertainment und Sony Music Entertainment Michael Jacksons THIS IS IT ins Kino bringen.
THIS IS IT wird mit voller Unterstützung des Estate of Michael Jackson produziert. Der Konzertfilm wird sich aus vielen hundert Stunden Proben- und Behind-the-Scenes-Material zusammensetzen, das in High Definition und State of the Art Digital Sound aufgenommen worden ist, als sich der verstorbene Sänger für seine Konzertserie in London vorbereitet hat. Der Film, der auch einige ausgewählte Sequenzen in 3-D enthalten wird, wird eine einzigartige und umfassende Retrospektive von Michael Jacksons Karriere sein und Interviews mit einigen von Jacksons engsten Freunden und Kollegen beinhalten.
Michael Lynton, Chairman und Chief Executive Officer von Sony Pictures Entertainment, Amy Pascal, Co-Chairman des Studios, Rolf Schmidt-Holtz, Chief Executive Officer von Sony Music Entertainment, und Rob Stringer, Chairman der Columbia/Epic Label Group, einer Tochtergesellschaft von Sony Music Entertainment, gaben dies bekannt. Diese Firmen bilden die wichtigsten Entertainment-Eckpfeiler der Sony Corporation.
The Estate of Michael Jackson, das von seinem langjährigen Anwalt John Branca und dem altgedienten Musik-Executive John McClain, der seit über 40 Jahren ein enger Freund der Jackson-Familie ist, verwaltet wird, verkündete dies gemeinsam mit Sony. Die Einnahmen, die das Estate aus der Kinoauswertung des Films erzielen wird, werden in den Michael Jackson Family Trust fließen, den Mr. Jackson in seinem Testament dazu bestimmt hat, sein ganzes Vermögen zu erhalten.
Die Rechte an dem exklusiven Material wurden von AEG Live und The Estate of Michael Jackson erworben. Sony Pictures und Sony Music werden zusammen mit AEG Live und dem Estate als Koproduzenten auftreten. Sony Pictures wird den Film weltweit ins Kino bringen. Randy Phillips und Paul Gongaware von AEG Live werden als Produzenten des Films fungieren.
Der Großteil der Filmaufnahmen ist im Juni 2009 im STAPLES Center in Los Angeles, Kalifornien, sowie im The Forum in Inglewood, Kalifornien, entstanden, wo sich Jackson auf This Is It vorbereitet hat, eine Serie von 50 Konzerten, die er in der O2 Arena in London präsentieren wollte.
THIS IS IT wird allen Jackson-Fans und Musikliebhabern rund um die Welt einen seltenen Blick hinter die Kulissen auf den Künstler, seine Karriere und die spektakuläre Bühnenshow, die geplant war, ermöglichen. Der Film wird den Zuschauern eine unvergessliche Front-Row-Erfahrung bieten und aus umfangreichem Material bestehen, das Jacksons akribische Vorbereitung auf seine Konzerte in London zeigt.
Branca sagte: "Es ist unser Ziel, mit Partnern zusammenzuarbeiten, die Michaels Vermächtnis mit Würde und Respekt behandeln und es uns ermöglichen, den Wert seines Nachlasses zum Wohle von Mrs. Katherine Jackson, Michaels drei Kindern und den wohltätigen Einrichtungen, die ihm sein Leben lang soviel bedeutet haben, zu steigern. Wir sind zuversichtlich, mit Sony Pictures Entertainment und Sony Music Entertainment die richtigen Partner für dieses Projekt gefunden zu haben. Sony und Michael verbindet eine lange und für beide Seiten profitable Geschichte und so ist es nur angemessen, diese Beziehung fortzusetzen."
McClain sagte: "Dieser Film ist nicht nur ein Tribut an einen Künstler, der in jedem Moment, den er auf der Bühne stand, sein Publikum begeistert hat, sondern dieser Film ist auch das perfekte Geschenk an die vielen Millionen Fans weltweit, die ihn geliebt haben und denen er sein künstlerisches Leben gewidmet hat, um sie zu unterhalten. John und ich sind sehr glücklich, gemeinsam mit Sony daran arbeiten zu können, Michaels musikalisches Vermächtnis so fortzuführen, dass sich daraus beachtliche Einnahmen für seine Familie und Kinder in Not ergeben werden."
"Leute, die das Material bereits gesehen haben, sind von der fantastischen Qualität, die Michael Jacksons Performance hat, verblüfft", sagte Lynton. "Diese historischen Aufnahmen, wie er das letzte Mal auf einer Bühne gesungen und getanzt hat, zeigen den legendären Künstler auf eine unglaublich kraftvolle Art und Weise, in gestochen scharfen Bildern und in kristallklarem Ton. Wir verstehen, wie wichtig es ist, einen Film zu produzieren, der dem Künstler Michael Respekt zollt und fühlen uns geehrt, mit dem Estate of Michael Jackson zusammenzuarbeiten, um das Publikum an seinen letzten Auftritten teilhaben zu lassen. Ich weiß, dass dieser Film ein weiterer Beweis dafür sein wird, dass Michael Jackson einer der größten Entertainer war, der je auf einer Bühne gestanden ist."
"Michael lebt weiter durch seine Songs, sein kreatives Genie, sein Werk und seine Leidenschaft für seine Kunst", sagte Rob Stringer. "Auf der Bühne war er ein Perfektionist und durch diesen einmaligen Film werden die Zuschauer, viele davon zum ersten Mal, sehen können, wie viel Michael in seine Auftritte investiert hat, damit sie ebenso einzigartig wie perfekt geworden sind."
Regisseur Kenny Ortega, der auch Jacksons kreativer Partner bei der This Is It Konzertreihe war, sagte: "Die Welt wird nun das sehen, was unser Team das Glück hatte, erleben zu dürfen, nämlich die vollständige Hingabe, die Leidenschaft und die Kreativität, die Michael in dieses Projekt eingebracht hat. Er war der Architekt von This Is It und wir waren seine Handwerker. Die Aufnahmen, die von den frühen Stadien der Produktion bis hin zu den technischen Proben im STAPLES Center in L.A. entstanden sind, werden Michael so zeigen, wie er in Wirklichkeit war: kreativ involviert in jeden einzelnen Aspekt der Produktion, von der Bühnendarbietung und Choreographie, bis hin zur Musik, der Beleuchtung, der Ausstattung und der Konzeption der Kurzfilme und Video-Backdrops. Außerdem wird der Film Michael als einen der größten Entertainer der Welt und einen der kreativsten Köpfe der Branche zeigen. This Is It war Michaels letzte Bühnenproduktion und obwohl die Arbeit daran noch nicht vollendet war, wird das Material meiner Meinung nach zeigen, dass Michael diesen ganzen Prozess sehr genossen hat und dass es klar war, dass er auf dem Weg zu einem neuen Bühnen-Triumph war."
Peter Schlessel, President of Worldwide Affairs, hat im Auftrag von Sony Pictures die Verhandlungen über das Material geführt. Das Estate of Michael Jackson wurde von Branca vertreten.
Michael Jackson, einer der meistgeliebten Entertainer und einflussreichsten Künstler aller Zeiten, hinterlässt einen unauslöschlichen Abdruck in der populären Musik und Kultur.
Fünf von Jacksons Solo-Alben – "Off the Wall", "Thriller", "Bad", "Dangerous" und "HIStory", alle von Epic Records, einem Sony Music Label – sind unter den meistverkauften Alben aller Zeiten. "Thriller" hält mit mehr als 70 Millionen verkauften Exemplaren den Rekord des weltweit meistverkauften Albums in der Geschichte der Musikindustrie. Außerdem haben die Singles, die aus dem Thriller-Album hervorgegangen sind, noch einmal mehr als 100 Millionen Exemplare weltweit verkauft – ein weiterer Rekord.
Im Lauf seiner außerordentlichen Karriere hat Michael Jackson weltweit geschätzt rund 750 Millionen Tonträger verkauft, 13 Nummer-Eins-Singles veröffentlicht und ist zu einem der wenigen Künstler geworden, die gleich zweimal in die Rock and Roll Hall of Fame aufgenommen wurden. Das Guinness-Buch der Rekorde hat Jackson zum erfolgreichsten Künstler aller Zeiten ernannt und "Thriller" zum meistverkauften Album aller Zeiten. Jackson hat 13 Grammy Awards gewonnen und den Artist of the Century Award der American Music Awards erhalten.
Im Alter von elf Jahren hat Michael Jackson seine Karriere in der Musikindustrie an der Seite seiner Brüder als Mitglied der Jackson 5 begonnen. In den frühen 1980ern definierte er die Kunstform des Musikvideos mit solch bahnbrechenden Videos wie "Billie Jean", "Beat It" und "Thriller". Jacksons Sound, Stil und Tanzschritte inspirierten nachfolgende Generationen von Pop-, Soul-, R&B- und Hip-Hop-Künstlern.